HomePostSearch Oldlog NotesAdmin

わくわくBBSクラブWORC

Page: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 |
ガラス修理の窓名人 英語にしろ、中国語にしろ、あらゆる語学学習にはスカイプが最高です。
英会話で言うなら、今日習った英語を今日使う そんなことが可能となります。
英語に限らず、外国語を勉強して忘れず使えるようになる唯一の方法は、
価値ある一品
価値ある一品
106
(今日)その言語を実際にネイティブと話すことなのです。

белье комплект натуральный постельный шелк
No.
Name
Date
URL
: 835   [返信]
: LavillCoupe   <satin001@www-marketing.ru>
: 2024/11/01(Fri) 18:29
: https://textile4me.ru/
<a href=https://textile4me.ru/>houm postel'noe bel'e magazin </a>
Tegs: <u>белье компания постельный </u>
<i>белье комплекты постельное 2 спальное евро </i>
<b>белье комплект магазин постельный </b>

houm postel'noe bel'e magazin akcii rasprodaji https://textile4me.ru/

ガラス修理の窓名人 英語にしろ、中国語にしろ、あらゆる語学学習にはスカイプが最高です。
英会話で言うなら、今日習った英語を今日使う そんなことが可能となります。
英語に限らず、外国語を勉強して忘れず使えるようになる唯一の方法は、
価値ある一品
価値ある一品
106
(今日)その言語を実際にネイティブと話すことなのです。

белье корова
No.
Name
Date
URL
: 834   [返信]
: LavillCoupe   <satin001@www-marketing.ru>
: 2024/11/01(Fri) 18:29
: https://textile4me.ru/
<a href=https://textile4me.ru/>houm postel'noe bel'e novogodniy </a>
Tegs: <u>белье комплект распродажа москва </u>
<i>белье комфорт </i>
<b>белье кораллового цвета семейное </b>

houm postel'noe bel'e oficial'nyy sayt https://textile4me.ru/

ガラス修理の窓名人 英語にしろ、中国語にしろ、あらゆる語学学習にはスカイプが最高です。
英会話で言うなら、今日習った英語を今日使う そんなことが可能となります。
英語に限らず、外国語を勉強して忘れず使えるようになる唯一の方法は、
価値ある一品
価値ある一品
106
(今日)その言語を実際にネイティブと話すことなのです。

Link Building e sua import穗cia para o SEO
No.
Name
Date
URL
: 833   [返信]
: webpage   <caio.caldeira@web.de>
: 2024/11/01(Fri) 16:52
: https://milocubjv.Imblogs.net/80536917/why-seo-agencies-matter-in-digital-marketing
Considere que essas trabalhos, ainda que demoradas, s縊 capazes de fazer bastante para aumentar sua fun鈬o no Google.

Feel free to visit my web blog ... https://milocubjv.Imblogs.net/80536917/why-seo-agencies-matter-in-digital-marketing

ガラス修理の窓名人 英語にしろ、中国語にしろ、あらゆる語学学習にはスカイプが最高です。
英会話で言うなら、今日習った英語を今日使う そんなことが可能となります。
英語に限らず、外国語を勉強して忘れず使えるようになる唯一の方法は、
価値ある一品
価値ある一品
106
(今日)その言語を実際にネイティブと話すことなのです。

Accurate Rotor Balancing with Advanced Balancing Stands
No.
Name
Date
URL
: 832   [返信]
: BalancingSic   <naamismevk@gazeta.pl>
: 2024/10/27(Sun) 13:08
: https://vibromera.eu/
<a href="https://vibromera.eu/example/dynamic-shaft-balancing-instruction/">vibration diagnostics</a>

<div>
<h1>Vibration Diagnostics: The Unseen Hero of Rotational Machinery</h1>
<p>Welcome to the whimsical world of vibration diagnostics, where we balance the delicate act of machinery that keeps our everyday lives rollingв”literally! Have you ever stopped to think about the marvelous things that happen when a rotating shaft takes on an unintentional shimmy? Spoiler alert: it's not as graceful as it sounds. Enter vibration diagnostics, your friendly neighborhood savior destined to rescue industrial rotors from the embarrassing fallout of imbalance.</p>

<p>Let's break it down. When we're talking about balance in machinery, we distinguish between good old-fashioned static balance and the more adventurous dynamic balance. Static balance is the dull cousin of dynamic balance, engaging in the tedious task of simply ensuring that a rotor's center of gravity aligns with its axis. You see, if not, youвve got a heavy point that insists on making a downward entranceв”cue the dramatic flair of static imbalance.</p>

<p>But dynamic balance? Ah, now we're in the realm of excitement! Think of it as the life of the party, where two distinct mass displacements not only cause vibrations but also whip up some wild moments that keep things perpetually interesting. When those heavy points decide to wander in different planes, youвd better believe a vibration analyzer will come into play like a disco ball illuminating the dance floorв”intriguing, fun, and absolutely necessary to keep the party somewhat orderly!</p>

<p>Enter the Balanset-1A, a portable balancing and vibration analyzing device taking the spotlight in our tale. With capabilities that scream versatility, itвs a veritable Swiss Army knife for the balancing brigade; a true chameleon, equally comfortable with crushing machines or majestic centrifuges working tirelessly behind the scenes in your favorite factory. The Balanset-1A doesnвt discriminateв”whether itвs turbines or fans, this gadget has your back.</p>

<p>So how does one navigate the fine art of dynamic balancing? Picture this: you initiate the function of your Balanset-1A, connecting nifty vibration sensors to the rotor while feeding data into a computer. Itвs like a high-tech dating gameв”vibrations are measured, the initial pulse is captured, and weвre ready to shake things up! The device collects these essential vibes to ensure every subsequent step brings us closer to rotor romance. </p>

<p>The crucial next step involves the installation of a trial weight. Itвs a bit like putting your best foot forwardв”only this time, itвs a weight serving as your rotorвs wingman. With the trial weight in place, you jumpstart the rotor and watch how this weight plays out, allowing the portable balancing instrument to capture the falloutв”the vibrations that sashay on stage in response. Noticing a theme here? Vibration diagnostics thrives on the playful back-and-forth of trial and error, chasing down the ever-elusive equilibrium.</p>

<p>As if that werenвt enough, the excitement continues as you move that trial weight like a chess piece on a grand board. Shifting it to the opposite side of the rotor opens up new chapters in our balancing saga. Again, the vibrations are measured, with a vibration analyzer capturing the ensuing drama. This isnвt just a game, folksв”itвs an intricate dance requiring the right moves at just the right moments!</p>

<p>Letвs not forget the fine art of angle measurementв”a true mathematicianвs delight! With angles determining the positions for corrective weights, our players are getting closer to their happy ending. Based on the collected data, corrective weights are placed precisely where the analyzerвs instructions dictate, leaving no room for error. Think of it as a well-planned wedding where every detail has been intricately laid out for success.</p>

<p>The final act of this riveting performance is the installation of the corrective weights, leading to the grand revealв”vibration levels decreasing to unprecedented harmony. Witnessing the rotor come back into balance is akin to watching a spectacular finale of fireworks, where all the energy comes together in a perfectly orchestrated display. For each rotation, we sigh in relief as vibration diagnostics proves once again that balance isnвt just a conceptв”itвs a reality that ensures smooth operations and happy machinery.</p>

<p>For those intrigued by the inner workings of this balancing act, thereвs a cornucopia of devices ready to assist. From vibration sensors to optical laser tachometers, the world of vibration diagnostics is bursting at the seams with tools designed to enhance our balancing endeavors. Prices may vary (after all, quality comes at a certain вcostв), but one thing is for sureв”vibration diagnostics is the half-forgotten magic that keeps us spinning and grinning.</p>

<p>As we conclude this exhilarating foray into the realm of vibration diagnostics, itвs clear that every rotor deserves a place at the balancing table. Our vibrant heroes manage to smooth out the rough edges of imbalance with finesse and flair, ensuring every mechanical contraption knows its role and executes it splendidly. Next time you hear that unfamiliar rattle or shimmy, remember that the omnipresent vibration diagnostics is out there, ready to restore peace and harmony in the busy world of manufacturers and machine enthusiasts alike. Hereвs to keeping everything balancedв”cheers!</p>
</div>

ガラス修理の窓名人 英語にしろ、中国語にしろ、あらゆる語学学習にはスカイプが最高です。
英会話で言うなら、今日習った英語を今日使う そんなことが可能となります。
英語に限らず、外国語を勉強して忘れず使えるようになる唯一の方法は、
価値ある一品
価値ある一品
106
(今日)その言語を実際にネイティブと話すことなのです。

lincoln online casino c78ypk
No.
Name
Date
URL
: 831   [返信]
: GillesJigma   <gillesFlumn@mgmonlinecasino.us>
: 2024/10/25(Fri) 17:20
: https://casinosns.com/

Truly plenty of great data.
casino online com bГnus grГtis <a href=https://casinosns.com/#>casinos online</a> australian online casino birthday bonus codes

Page: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 |
記事No 削除キー
彼女:「うん、解った。」
私:「中国語で解ったはなんて言うの?」
彼女:「明白了 ming bai le」
とチャットを送ってくれて彼女の発音まで聞ける。
私:「ミンバイラming bai le」
こんな会話で、彼女は「ゴルフ=高?夫」「ビジネス=商?」
22
私達は、「解った=明白了 ming bai le」という知らなかった言葉をお互いが教
えあいました。
話題の写真を送りあって会話はますます弾みました。
画像のように写真のホルダーからスカイプに
ドラッグアンドドロップするだけで簡単に写真を、
しかも瞬時に送れます。
23
慣れてくると、習慣的にそれをやる。
このようにして、毎日長時間会話することによって、たくさんの言葉を覚えてい
ったのです。
本当に外国語が話せるようになるには、昔は留学がもっとも早道であったことは
誰でも知っていますが、留学は誰でもできるものではありません。
しかし、今はスカイプという自宅に居ながら、留学にひけを取らない良い方法・・
いや留学より効果的とさえ思える方法があるのです。
外国語が話せるようになるには、
カセットテープやCD などで何回も聞く方法が今毎日のように宣伝されています
が、実際にネイティブと話す方法に勝てる筈もありません。
それどころか、実践会話以外に外国語マスターの方法は無いと言っても過言では
ないでしょう。
話は戻りますが、彼女とのスカイプ会話は毎日でそれも数時間という長い時間に
なっていきました。
少ない日でも2〜3時間、多い日は5〜6時間と長くなっていったのです。
結婚を決めてから帰国後、私は仕事をしながらスカイプはずーっとつけっぱなし
で、彼女は私がパソコンで仕事をしている間中私の顔をみていて、時々会話しな
がらやっていたくらいです。
24
従って、彼女も私もお互いの生活状況を殆ど知ることができたのです。

- SUN BOARD -